パンとの組み合わせでフランス料理を存分に楽しんで!


フランスのパンの祭典
『 Fête du Pain (フェット・デュ・パン)』

フランス・パリで毎年5月16日頃、ノートルダム大聖堂前で
「サントノレの日」に開催されます。
“サントノレ”とは、パンとお菓子の守護聖人とされていて、5月16日はその命日です。


フランスの食文化に欠かせない、パン
パンはフランス人にとってなくてはならないもの。

細長い形をしたバケットの中でも、特に伝統的な製法で作られるのがトラディション
小麦粉、水、塩、酵母だけで作られ、冷凍してはいけない、添加物を入れてはならないなど
フランスの伝統的な製法を忠実に再現したバゲットです。
長時間発酵により、噛みしめるほど小麦の風味がふわっと広がります。


パン好きの方、特にハードパンのほうがお好きな方にぜひ焼きたてを味わってほしい!
外皮がパリっと固く、中はもっちり柔らかな食感がなんとも言えません。

フランスでは、バゲットを手に入れたらすぐにパンの端にかじりつくとか…笑
そうしたくなる気持ち、わかるような気がします。

もし固くなってしまっても、きちんと霧吹きをしてオーブンで軽く温め直せば、また美味しく食べられます!



シェムラでは料理に合わせて数種類のパンをお出ししております。

パンは風味が豊かなソースとの相性が良いので、
この味わいを逃さないためにもパンですくって存分に楽しんでいただきたいのです!

パンの香りや食感が料理と組み合わさることで、フランス料理の美味しさと楽しみがさらに増します。

桜のお返しに贈られたハナミズキ



5月になりましたね。
満開になった桜は、あっという間に葉桜になって
鮮やかな緑がキラキラと輝いています。

今、見頃なのは白やピンク色のみずみずしい花を咲かせている『ハナミズキ』
一青窈さんの“薄紅色のかわいい君のね~♪”ですね。


ハナミズキは、1912年に日本からワシントンD.C.のポトマック河畔に贈ったソメイヨシノ3,000本の返礼として送られてきたそうで、
花言葉は「返礼」「私の思いを受けてください」 「永続性」など感謝の気持ちを表す言葉。
「感謝」「幸福」などもあります。

ミズキ科の中でも花が美しいため、「花」が名前についたとか。
実はこのハナミズキ、私たちが花だと思っていたのは花ではなく本当の花は、私たちが花びらだと思っている中に咲いています。

確かに、中を覗いてみると小さな花がいくつも集まったように咲いています。

そういえば、クリスマスの花『ポインセチア』も花びらだと思っている赤い部分が葉(苞)で、中心の小さな粒々が花だったな…。